那個(gè)男孩看起來(lái)有點(diǎn)營(yíng)養(yǎng)不良的樣子,身上的衣服破舊,有的地方甚至還沒(méi)來(lái)得及補(bǔ)上,就連眼鏡看起來(lái)都是用剩下的,中間的斷裂處還用了膠帶連接起來(lái),一副被嫌棄虐待的樣子。
“哥哥,你看那個(gè)男孩好可憐啊。”
“哦?
維娜為什么覺(jué)得他好可憐呢。”
“你看他的衣服都破洞了,眼鏡都?jí)牡袅诉€有他的家人好像不太喜歡他的樣子。”
阿多尼斯沒(méi)有說(shuō)話只是靜靜地聽(tīng)著傻妹妹一本正經(jīng)的分析,首到那個(gè)小胖男孩敲了玻璃大喊了一聲,走開(kāi)之后,阿多尼斯回頭跟維娜說(shuō)道“要不要哥哥帶你去認(rèn)識(shí)一下那個(gè)男生呢?”
聽(tīng)到這話維娜突然就來(lái)了興致,立馬牽著阿多尼斯走向緬甸蟒的展示臺(tái)。
靠近之后,阿多尼斯聽(tīng)到那個(gè)小男孩跟蟒蛇在聊天“真對(duì)不起,他從未嘗過(guò)那種滋味,一天到晚躺在那里,面對(duì)湊過(guò)來(lái)看你的那些丑八怪。”
“你能聽(tīng)見(jiàn)我說(shuō)話?”
看到這詭異的一幕,阿多尼斯反應(yīng)過(guò)來(lái)——這個(gè)孩子可能是個(gè)蛇佬腔,跟他的好友奧米尼斯一樣,可是單純的維娜并沒(méi)有注意到這點(diǎn)異常,只是整理了一下自己的衣服,然后走到男孩的旁邊,輕輕扯了扯他的袖口。”
你好,我叫維娜,請(qǐng)問(wèn)你叫什么名字?”
正在聚精會(huì)神跟蟒蛇聊天的男孩突然聽(tīng)到女孩的聲音被嚇了一跳,“噢!
呃,我是說(shuō)你好,我叫波特,哈利·波特。”
看得出來(lái)他還是有點(diǎn)緊張,語(yǔ)無(wú)倫次,不知道該把手放到哪里,這時(shí)阿多尼斯出聲“你好,我叫阿多尼斯·蘭頓,我妹妹可能有點(diǎn)嚇到你了,你知道的,小孩子對(duì)于認(rèn)識(shí)新朋友總會(huì)充滿著無(wú)限的熱情。”
說(shuō)完還伸手準(zhǔn)備跟哈利握手。
哈利這么多年第一次被人如此尊重,他頓時(shí)有點(diǎn)受寵若驚,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢跟阿多尼斯握完手之后,又摸了摸后腦勺靦腆的笑了笑。
“你剛剛是在跟蛇聊天嗎?”