不相同。
艾琳和她的團隊不得不啟用了備用醫(yī)療艙,以應對不斷增加的病人。
"建立一個癥狀數(shù)據(jù)庫。
"她對醫(yī)療AI說,"我要追蹤每一個案例的發(fā)展過程。
"數(shù)據(jù)很快顯示出一個清晰的趨勢:癥狀似乎與船員所在的位置有關。
越靠近飛船外層的人員,受到的影響越明顯。
"這說明某種輻射效應。
"艾琳對前來咨詢的莫琳船長解釋,"但不是我們熟知的任何一種輻射形式。
""有辦法屏蔽嗎?
"莫琳問。
"我們正在嘗試。
"艾琳調出一組實驗數(shù)據(jù),"初步測試顯示,某些特定頻率的電磁場可能有幫助。
但還需要進一步驗證。
"就在這時,薩拉突然坐起身,雙眼睜大:"我...我看到了什么。
"她的聲音顫抖,"那些圖案...它們在試圖告訴我們什么。
"艾琳立即來到她身邊:"你看到了什么?
""像是...某種文字。
"薩拉努力描述,"但又不完全是文字。
更像是...思想本身的形狀。
"這個描述引起了艾琳的注意。
她立即啟動了深層腦波掃描,試圖捕捉薩拉大腦中的活動模式。
結果令人驚訝:在標準腦電波之外,出現(xiàn)了一種前所未見的波形。
"這不可能。
"艾琳反復檢查著數(shù)據(jù),"人類的大腦不應該能產(chǎn)生這種模式。
"她立即將這個發(fā)現(xiàn)報告給了科學部門。
張巖的回應同樣充滿震驚:"這種波形...與我們觀測到的空間異常幾乎完全匹配。
""你是說,船員們某種程度上成了一個接收器?
"艾琳問。
"或者說轉換器。
"張巖說,"他們的大腦可能正在將