瑪托蘭琪夫人特意塞給她的。
“禁書區(qū)都是些古書,可能會(huì)對你有用.”禁書區(qū)——禁書區(qū)的氛圍安靜而詭異,仿佛時(shí)間在這里凝固了。
書架高聳入云,書籍密密麻麻地排列著,散發(fā)著一股陳舊的氣息。
微弱的燈光在黑暗中搖曳,投下陰森的陰影,讓人感到莫名的恐懼。
這里沒有一絲聲音,只有自己的腳步聲在空曠的走廊中回響。
每走一步,都能感覺到一股寒意從脊梁上升起。
書架之間的通道狹窄而曲折,仿佛是一個(gè)迷宮,讓人迷失其中。
突然,一陣涼風(fēng)從背后吹來,吹得書頁沙沙作響,她不禁打了個(gè)寒顫。
這個(gè)禁書區(qū)里,似乎隱藏著無數(shù)的秘密和危險(xiǎn),讓人不寒而栗。
看得出來,這里己經(jīng)很久沒有人來過了。
莫希亞掃視著書籍,最右邊的一本帶有血跡的書吸引了她的注意。
“《斯蒂蘭卡家族史》?”她將這本書取了下來,她卻驚奇地發(fā)現(xiàn),封面上的書名一瞬間變成了《莫茲伊卡家族史》。
她帶著疑惑翻開了這本書。
她一頁一頁地往后翻,在其中一頁上見到了‘母親’的名字,但不知為何,一個(gè)血紅的“叉”蓋住了她的頭像。
再往后翻,就看見了自己的名字,奇怪的是自己的名字后面有一個(gè)“問號”,她更加疑惑了。
繼續(xù)往后翻,后面的書頁卻被撕掉了幾頁,再往后就是空白頁了。
等她重新翻回她的那頁時(shí)卻毛骨悚然,這一頁在剛剛被算改了。
在她的名字邊上,又出現(xiàn)了三個(gè)名字,其中有兩個(gè)名字己經(jīng)被燒得焦黑,字跡難以辨認(rèn)。
在這兩處焦黑邊上,是用紅色筆寫的“莫希婭·瑪托蘭琪”她愣了一會(huì)兒,發(fā)現(xiàn)在這個(gè)名字下面突然多出了一行血字:”快逃“莫希亞環(huán)顧西周,禁書區(qū)此時(shí)安靜得出奇,似乎與外界隔絕了。
她快速合上這本書,將它塞回