第三十三章火了(4)——不省油的“流言磨坊”
——是的,雪凝最終還是無奈地把那根五環(huán)繩結(jié)戴回去了。
加雷思見到她手上又出現(xiàn)了五環(huán)繩結(jié),十分“友邦驚詫”,跑去問阿克米怎么讓她“就犯”的。
“威脅。”阿克米往本子上記著筆記,頭也不抬。
“啊?”
“既然好好講不行,當(dāng)然就用威脅。”
“你威脅人家姑娘什么了?”
“……”
“你掌握了人家的什么小秘密嗎?”
“既然是威脅,只要她肯乖乖用那個(gè),我就不好告訴你。”
“你倒是嘴巴緊,威個(gè)脅也這么守約。”ill,是一個(gè)常見的英語短語,這里采取的是直譯,也可譯為“流言制造工廠”。(←為什么會(huì)出現(xiàn)需要翻譯這種事,是因?yàn)槲以谕坎莞宓臅r(shí)候比較隨意,寫西方背景的小說冒靈感、想到什么梗的時(shí)候,會(huì)有語境的代入感,導(dǎo)致草稿上的不少部分是用英語記的。)