了!”
阿爾法德也拿了顆綠色的,看表情是個(gè)奇怪的味道。
而哈露娜則拒絕了。
看得出來(lái),那顆耳屎味的多味豆對(duì)她有很大傷害。
“聽(tīng)我爸媽說(shuō),霍格沃茲會(huì)有開(kāi)學(xué)考試,然后根據(jù)成績(jī)分學(xué)院。”
瑞克突然有些苦惱,“要是真的就糟糕了!”
“得了吧,瑞克你這個(gè)笨蛋!
我在霍格沃茲校史看到過(guò),霍格沃茲分院根本就不是按成績(jī)分的!”
瑞克對(duì)哈露娜翻了個(gè)白眼,很明顯他己經(jīng)習(xí)慣了她的壓迫:“管他呢,反正我不想去赫奇帕奇,那里太普通了。”
“可是斯卡曼德先生就曾是赫奇帕奇,”彧曦有些不高興,“他是現(xiàn)在最優(yōu)秀的神奇動(dòng)物學(xué)家。”
“是的,”哈露娜也表示同意,并回敬了瑞克一個(gè)白眼,“而且赫奇帕奇寢室就在食堂旁邊,爽翻了好不好!”
阿爾法德在一旁似乎有些無(wú)措。
就在這時(shí),敲門聲打斷了他們的對(duì)話。
“曦,走吧,馬上要到站了。”
彧曦只能同他們告別后離開(kāi)了車廂。
她身后,湯姆掃了眼車廂里剩下三個(gè)人。
“阿爾法德,你姐姐剛剛在找你。”
他對(duì)幾人微笑后轉(zhuǎn)身離開(kāi),似乎剛剛眼神不善的人不是他。
……霍格沃茲特快“嗚嗚嗚”地到了站。
“歡迎來(lái)到霍格沃茲,孩子們。”
在站前等著的中年男巫穿著一身夸張的天藍(lán)色巫師袍,閃閃亮亮的,在黑夜里仿佛比他手里的燈還要明顯——是鄧布利多。
湯姆的表情在一瞬間變得扭曲,卻在彧曦看過(guò)來(lái)的時(shí)候恢復(fù)了平時(shí)溫和紳士的模樣。
“湯姆,”她牽住他的手,“我們走吧。”
一艘又一艘小船載著新生們前往霍格沃茲。
這座神秘城堡的全貌緩緩呈現(xiàn)在他們眼前。
高大恢宏、云霧