>
他第一次看到波特這樣的時候,會像德拉科一樣害怕嗎?
第二次的時候,他會躲在自己房間里不出來嗎?
第三次之后,他會回家,然后一個星期都不聯系波特嗎?
德拉科感同身受。
但德拉科現在己經不會為此感到害怕或者驚訝了。
他們從不談論這事。
也沒必要談。
畢竟,他們算不上真正的朋友。
而且如果德拉科轉身一聲不吭地回自己房間,波特也不會多問什么。
有時候,德拉科實在沒法坐在那個房間里陪著他,因為他會忍不住想把波特擁入懷中,或者做些像親吻他這樣讓人難堪的事,又或者躺在他身邊,用手指輕輕撫過他眼底的黑眼圈。
德拉科知道自己應該回房間去,但他卻嘆了口氣,拉緊了晨衣腰間的帶子。
他默默地走到沙發邊,波特的頭正枕在手上,他低頭看著波特。
波特只是微微斜眼看了看德拉科,然后又繼續看著紙飛機在他頭頂懶洋洋地轉圈,在搖曳的火光中投下長長的影子。
德拉科在地上坐了下來,背靠著沙發,面向爐火,雙腿盤在身下。
他從旁邊桌子上那摞羊皮紙里抽出一張,還沒折成飛機的,開始折紙。
折完一只紙鶴后,他又開始折另一只,這只更小,是從中間撕開的羊皮紙折的,邊緣參差不齊,但折痕卻很利落、精準。
最后,地上排了一串紙鶴,兩只大的,還有一串小的,有些小得跟納特幣差不多大。
他從晨衣口袋里抽出魔杖。
他可沒法像波特那樣不用魔杖就能施展魔法,就算他把眼睛瞪得充血、腦袋疼得要命也不行。
他用魔杖一點,那些紙鶴就飛了起來。
它們成群結隊地螺旋上升,然后混進了波特頭頂上方的那些紙飛機里,在撲閃的紙翅膀帶動下一起盤旋著。
德拉科沒有完全看向