字體:    護(hù)眼關(guān)燈

第124章 不稀罕! (第1頁)

有飛鳥從湖的一邊,低低地掠過湖面,在泛起的陣陣水波里又輕盈地落到湖的那一邊。

坐在石長凳上的葉簡(jiǎn)看著如畫般的風(fēng)景,愜意地仰頭,將書本覆在臉上,擋住透過柳枝灑落的陽光。吹著天鵝湖邊的涼風(fēng),心里頭除了寧靜,再無雜念。

“葉簡(jiǎn)?”

寧靜被打破,葉簡(jiǎn)沒有回應(yīng),是閉上眼睛拒絕被打擾。

省一中曾是高奕揚(yáng)的學(xué)校,再次回來的他不過是陪著葉盈出來走走。

兩人低聲淺語沿著湖堤走,便看到青青楊柳之下,有人愜意而坐,纖細(xì)的身影儼然是如畫風(fēng)景里的一景。

葉盈暗中咬了下唇角,沒有說話,只是看著高奕揚(yáng)怎么回應(yīng)。

“我們現(xiàn)在準(zhǔn)備去食堂,一道?”或許是習(xí)慣了葉簡(jiǎn)的冷漠,高奕場(chǎng)的眼里有一絲無奈閃過,再度淡淡開口,“食堂離有點(diǎn)遠(yuǎn),一起吧。”

再不回答,就顯得無禮了。盡管,她并不介意在他面前無禮點(diǎn)。

拿走遮陽光的厚重英文原著,睜開眼,烏黑的眸子含著淡淡的疏離,“哦,我知道怎么去。”她拍了拍硬殼書面,“你們先走,我還要看會(huì)書。”

“看會(huì)書?”將視線落在那本厚厚英文名著上的葉盈似是聽到什么笑話,連連嬌笑道:“我還真想知道,你能看明白嗎?”

高奕揚(yáng)掃了一眼,《AFarewelltoArms》譯成中文為《永別了,武器》,是美國著名小說家海明威早期代表作,被譽(yù)為現(xiàn)代文學(xué)的經(jīng)典名篇,

此書以海明威根據(jù)自己的參戰(zhàn)經(jīng)歷,以戰(zhàn)爭(zhēng)與愛情為主線,吟唱了一曲哀婉動(dòng)人的悲歌。

“省一中圖書館有很多精品藏書,你的這本《AFarewelltoArms》是原版,多看看確實(shí)能提高英語水平。”有著一口純正美式英語的高奕揚(yáng)并沒有懷疑葉簡(jiǎn)能否看懂,上回的英語考試,他是見識(shí)過了。

葉盈本是有意讓葉簡(jiǎn)出丑,結(jié)果卻得來他中肯建議,心里不舒服的她揚(yáng)了揚(yáng)笑,又道:“那正好啊,你要有什么看不懂的,不正好可以請(qǐng)教高奕揚(yáng)同學(xué)嗎?”

“葉簡(jiǎn),好歹都是一個(gè)學(xué)校出來,一起去食堂吃個(gè)飯,順便聊聊明天的考試,有這么難嗎?”

“不難,只是不想同你們一起罷了。”關(guān)系就這樣,還指望她有什么好話說嗎?葉簡(jiǎn)是笑瞇瞇的看著話里帶刺的葉盈,慢悠悠道:“再者,我們都知道無話可聊,又何必做樣子呢?”

“抱歉,我這人比較實(shí)在,不喜歡的,討厭的,……都會(huì)直接說出來,不像葉盈同學(xué)一樣,喜歡粉碎太平。”只有差沒有把“虛偽”兩字貼到葉盈的腦門上了。

再者,兩個(gè)讓她討厭的人都在一起,還一起去食堂吃飯,唉,她會(huì)一邊吃一邊吐。

“葉簡(jiǎn)!”聽她是在諷刺自己虛偽的葉盈羞怒地低喝了一聲,眸色慌亂地側(cè)首看了眼身邊的男生。

當(dāng)她看到高奕揚(yáng)的臉色同樣難看時(shí),那絲慌亂又壓下去,嘴角揚(yáng)起了笑,“那就沒有辦法友好下去了,葉簡(jiǎn),記住,是你拒絕我們的友誼,下回最好跟別人解釋清楚!”

只要一想到上回陳校長所言,她現(xiàn)在都?xì)鈵灒?/p>

『點(diǎn)此報(bào)錯(cuò)』『加入書架』