字體:    護眼關(guān)燈

第十章:安全的過分 (第1頁)

林易東向廖俊說明了記錄者的工作后,廖俊終于明白了過來:

“怪不得,原來如此,那就難怪了。”

同樣的話,林易東和卓凌也說了一遍:

“從今以后,你就是記錄者了。”

是的,林易東一下子找到了兩個記錄者。

而在將廖俊和卓凌,以及他們想要帶的人等,全部都帶回記錄高塔之后,林易東就離開了記錄高塔。

值得一提的是,在離開“凋零”的時候,廖俊他們的精靈全都回到了他們自己體內(nèi)。

而林易東的,則是回到了“凋零”。

林易東的第二站,他最終選擇了“至暗”,現(xiàn)在的世界。

林易東曾聽現(xiàn)在聊過他的世界,現(xiàn)在的評價非常簡單:

“安全的過分。”

再一想起過去對“象限”的評價:

“我能活著離開,真是老天保佑。”

所以,林易東果斷的選擇了“至暗”。

雖然說,“至暗”聽著似乎比“象限”要更加危險。

但是,林易東心想,現(xiàn)在這人這么好,應(yīng)該不會騙人。

所以說,“至暗”應(yīng)該是一個很安全的地方。

林易東如今求穩(wěn),畢竟只剩下一個人了。

“至暗”是由無數(shù)“氣泡”構(gòu)成的一個超大“氣泡”,其內(nèi)部每一個“氣泡”都包裹著最少三個大陸。

現(xiàn)在曾經(jīng)生活著的“氣泡”,如今已經(jīng)“破碎”了。

所以,林易東最終選擇了一個有著五個大陸的“氣泡”。

五個大陸之間互有往來,對于彼此的大陸也都有所稱呼。

而在這里,就用最常用的那種。

災(zāi)厄大陸,象牙大陸,純血大陸,成器大陸,以及規(guī)則大陸。

當(dāng)然,這些其實都是翻譯過的。

雖然帶有機翻味兒,但好歹也算是不錯的翻譯。

沒錯,就是這樣。

咳咳,總之呢,五個大陸,林易東最終選擇了“規(guī)則大陸”。

“無規(guī)則,不成方圓。”

在規(guī)則大陸,凡事都要講規(guī)則。

是的,是規(guī)則,而不是規(guī)矩。

就好像你玩一款游戲,游戲里的是規(guī)則,而不是規(guī)矩。

在“規(guī)則大陸”,就是如此。

這里就像是一個游戲中的大陸,凡事都要講“游戲規(guī)則”。

比如說,最簡單的一點,天資再差的人,只要肯努力就能變強。

而不會出現(xiàn)說,天資很差以至于一直原地踏步的情況。

就好像,游戲里的根骨什么的確實很重要,但從來沒有哪個玩家會因為根骨低而升不了級。

雖然根骨低,獲得的經(jīng)驗確實少。

但是,根骨再低也還是能獲得經(jīng)驗的。

而經(jīng)驗這種東西,積累的多了,就能水到渠成。

換言之,對于天資很差的人來說,想變強是一件水磨工夫。

林易東踏“規(guī)則大陸”的一剎那,就被大陸之的規(guī)則影響到了。

林易東體內(nèi)荒蕪之子的力量,被大陸的規(guī)則分門別類的擺放好。

而后,又被大陸的規(guī)則在腦門蓋了一個“月曜強者”的印章。

說到這里,就要說一下“規(guī)則大陸”的實力劃分。

凡夫俗子,入門學(xué)徒,星光強者,月曜強者,日照強者,以及無量強者。

當(dāng)然,這都是經(jīng)過翻譯的。

不得不說,機翻味兒太濃了。

就這垃圾翻譯,一定要給差評!

哪怕是秉持著優(yōu)雅禮節(jié)的人,也會對此發(fā)出“親切問候”。

“嗶~嗶~~嗶~~~”

『點此報錯』『加入書架』